Новости
Романы Шолохова нацисты жгли на кострах
14.05.2020«Тихий Дон» М.А. Шолохова, вышедший впервые за рубежом в Германии в октябре 1929 года, завоевал огромную популярность у прогрессивной общественности. Он стал для коммунистов, «для многих немецких рабочих, а потом и для растущего числа трудовых крестьян, не только большим литературным событием, но и руководством к действию», оружием борьбы за свое освобождение.
Согласно закону 1933 года «Об охране немецкой расы», в гитлеровской Германии запрещались и подлежали сожжению книги неугодных нацистскому режиму авторов, в том числе русских. После Ленина, Сталина и Горького в большом списке значился Шолохов. Книги изымались как в личных библиотеках, так и в институтских и общественных и даже в книжных магазинах.
Акция сожжения книг мировой классики фашистами проходила с марта по октябрь 1933 года в 70 городах Германии. А самое масштабное показательное публичное сожжение книг, организованное в рамках «акции против негерманского духа», состоялась в Берлине на Гросс Оперплатц 10 мая 1933 года.
Организатором и исполнителем сожжений был Немецкий студенческий союз в сотрудничестве с Гитлерюгендом. В ходе акции студентами, профессорами и местными руководителями нацистской партии были было уничтожено более 25000 томов «подрывной литературы». Эта акция стала началом эпохи тотальной цензуры и жёсткого контроля за культурой.
Среди книг, которые бросали в костры, были и романы Михаила Шолохова «Тихий Дон» и «Поднятая целина», к тому времени уже переведенные на немецкий язык и завоевавшие умы многих читателей в Германии.
Вопреки варварскому приказу, с риском для жизни многие немецкие рабочие-антифашисты, коммунисты, простые граждане сохранили многочисленные экземпляры книг Шолохова, которые читали в период фашистской диктатуры.
В июле 1966 года известный литературовед, журналист, исследователь жизни и творчества Шолохова К.И. Прийма обратился через газету «Neues Dеutsсhlаnd» к читателям ГДР с просьбой прислать первые издания «Тихого Дона» и «Поднятой целины», рассказать о своих впечатлениях от прочитанного, о том, как удалось сохранить шолоховские романы во время нацизма, информировать о судьбе их переводчиков. Редакция получила несколько десятков писем, некоторые из них были опубликованы, а другие отправлены на имя К.И. Приймы в Ростов-на-Дону вместе с первыми изданиями книг Шолохова на немецком языке.
Нельзя без глубокого волнения держать в руках эти много повидавшие экземпляры «Тихого Дона» и «Поднятой целины», открывшие первую страницу в летописи их мирового признания. Они хранятся в «Шолоховском фонде» Ростовского областного музея краеведения.
Елена Морозова